1 Hear the word of the LORD, ye children of Israel: for the LORD hath a controversy with the inhabitants of the land, because there is no truth, nor mercy, nor knowledge of God in the land. 2 By swearing, and lying, and killing, and stealing, and committing adultery, they break out, and blood toucheth blood. 3 Therefore shall the land mourn, and every one that dwelleth therein shall languish, with the beasts of the field, and with the fowls of heaven; yea, the fishes of the sea also shall be taken away. 4 Yet let no man strive, nor reprove another: for thy people are as they that strive with the priest. 5 Therefore shalt thou fall in the day, and the prophet also shall fall with thee in the night, and I will destroy thy mother.
6 ¶ My people are destroyed for lack of knowledge: because thou hast rejected knowledge, I will also reject thee, that thou shalt be no priest to me: seeing thou hast forgotten the law of thy God, I will also forget thy children. 7 As they were increased, so they sinned against me: therefore will I change their glory into shame. 8 They eat up the sin of my people, and they set their heart on their iniquity. 9 And there shall be, like people, like priest: and I will punish them for their ways, and reward them their doings. 10 For they shall eat, and not have enough: they shall commit whoredom, and shall not increase: because they have left off to take heed to the LORD. 11 Whoredom and wine and new wine take away the heart.
12 ¶ My people ask counsel at their stocks, and their staff declareth unto them: for the spirit of whoredoms hath caused them to err, and they have gone a whoring from under their God. 13 They sacrifice upon the tops of the mountains, and burn incense upon the hills, under oaks and poplars and elms, because the shadow thereof is good: therefore your daughters shall commit whoredom, and your spouses shall commit adultery. 14 I will not punish your daughters when they commit whoredom, nor your spouses when they commit adultery: for themselves are separated with whores, and they sacrifice with harlots: therefore the people that doth not understand shall fall.
15 ¶ Though thou, Israel, play the harlot, yet let not Judah offend; and come not ye unto Gilgal, neither go ye up to Beth-aven, nor swear, The LORD liveth. 16 For Israel slideth back as a backsliding heifer: now the LORD will feed them as a lamb in a large place. 17 Ephraim is joined to idols: let him alone. 18 Their drink is sour: they have committed whoredom continually: her rulers with shame do love, Give ye. 19 The wind hath bound her up in her wings, and they shall be ashamed because of their sacrifices.
Pan oskarża Izraela
Skarga przeciw Izraelowi
1 Słuchajcie słowa Pana,
synowie Izraela,
bo Pan wiedzie spór
z mieszkańcami kraju!
Nie ma bowiem w kraju wierności ani miłości,
ani poznania Boga,
2 tylko krzywoprzysięstwo, kłamstwo, zabójstwo,
kradzież, cudzołóstwo i rabunek,
a morderstwo następuje jedno po drugim.
3 Dlatego ten kraj okrywa się żałobą
i więdną wszyscy jego mieszkańcy,
dzikie zwierzęta
i ptactwo podniebne,
a nawet ryby morskie giną!
Skarga przeciw kapłanom
4 Niech nikt się nie sprzeciwia
i niech nikt nie gani,
bo z tobą wiodę spór, kapłanie!
5 Upadniesz za dnia,
upadnie także z tobą prorok w nocy,
i każę zgładzić twoją matkę.
6 Mój lud zginie z braku poznania!
Ponieważ ty odrzuciłeś poznanie,
to Ja odrzucę ciebie,
abyś nie był Moim kapłanem.
Zapomniałeś o Prawie swojego Boga,
dlatego Ja zapomnę także o twoich synach.
7 Im bardziej się rozmnożyli,
tym więcej grzeszyli przeciwko Mnie,
chwałę swą zamienili na hańbę.
8 Żywią się grzechem Mojego ludu
i pożądają ich winy.
9 Dlatego z kapłanem stanie się to samo, co z ludem:
ukarzę go za jego postępowanie,
odpłacę mu za jego uczynki.
10 Będą jedli,
ale się nie nasycą,
będą uprawiać nierząd,
ale się nie rozmnożą,
bo opuścili Pana, aby się oddawać
11 nierządowi, piciu wina
i moszczu, co odbiera rozum.
12 Mój lud
zasięga rady u swego drewna,
a jego kij udziela mu wyroczni,
bo zwiódł ich duch nierządu
i oddali się nierządowi zamiast swojemu Bogu.
13 Na szczytach gór składają ofiary,
na wzgórzach palą kadzidła,
pod dębem, białą topolą i terebintem,
bo ich cień jest przyjemny.
Dlatego wasze córki uprawiają nierząd,
a wasze synowe cudzołożą.
14 Nie będę karał waszych córek za nierząd,
i waszych synowych za cudzołóstwo.
Mężczyźni bowiem obcują z nierządnicami,
nawet ofiary składają z nierządnicami świątynnymi.
Lud nierozumny dąży do zguby!
15 Jeżeli ty, Izraelu, uprawiasz nierząd,
to niech nie popełnia tego błędu Juda.
Nie chodźcie do Gilgal
i nie wstępujcie do Bet-Awen
ani nie przysięgajcie: Na życie Pana!
16 Ponieważ Izrael jest uparty
jak uparta krowa,
dlatego teraz Pan będzie ich pasł
niczym jagnię na rozległej łące.
17 Efraim związał się z bożkami,
więc go porzuć!
18 Skończyli oddawać się pijaństwu, by uprawiać nierząd.
Bardziej kochają hańbę niż godność.
19 Porwie ich wicher na swoich skrzydłach,
wtedy doznają hańby z powodu swoich ofiar.