1 Israel is an empty vine, he bringeth forth fruit unto himself: according to the multitude of his fruit he hath increased the altars; according to the goodness of his land they have made goodly images. 2 Their heart is divided; now shall they be found faulty: he shall break down their altars, he shall spoil their images. 3 For now they shall say, We have no king, because we feared not the LORD; what then should a king do to us? 4 They have spoken words, swearing falsely in making a covenant: thus judgment springeth up as hemlock in the furrows of the field. 5 The inhabitants of Samaria shall fear because of the calves of Beth-aven: for the people thereof shall mourn over it, and the priests thereof that rejoiced on it, for the glory thereof, because it is departed from it. 6 It shall be also carried unto Assyria for a present to king Jareb: Ephraim shall receive shame, and Israel shall be ashamed of his own counsel. 7 As for Samaria, her king is cut off as the foam upon the water. 8 The high places also of Aven, the sin of Israel, shall be destroyed: the thorn and the thistle shall come up on their altars; and they shall say to the mountains, Cover us; and to the hills, Fall on us.
9 O Israel, thou hast sinned from the days of Gibeah: there they stood: the battle in Gibeah against the children of iniquity did not overtake them. 10 It is in my desire that I should chastise them; and the people shall be gathered against them, when they shall bind themselves in their two furrows. 11 And Ephraim is as an heifer that is taught, and loveth to tread out the corn; but I passed over upon her fair neck: I will make Ephraim to ride; Judah shall plow, and Jacob shall break his clods. 12 Sow to yourselves in righteousness, reap in mercy; break up your fallow ground: for it is time to seek the LORD, till he come and rain righteousness upon you. 13 Ye have plowed wickedness, ye have reaped iniquity; ye have eaten the fruit of lies: because thou didst trust in thy way, in the multitude of thy mighty men. 14 Therefore shall a tumult arise among thy people, and all thy fortresses shall be spoiled, as Shalman spoiled Beth-arbel in the day of battle: the mother was dashed in pieces upon her children. 15 So shall Beth-el do unto you because of your great wickedness: in a morning shall the king of Israel utterly be cut off.
Kres bałwochwalstwa
1 Izrael był bujnym krzewem winnym,
który wydawał obfity owoc:
im więcej rodził owoców,
tym więcej wznosił ołtarzy;
im lepsza była jego ziemia,
tym wspanialsze stawiał stele.
2 Ich serce jest fałszywe
– teraz więc poniosą karę,
On zburzy ich ołtarze,
rozbije ich stele.
3 Bo teraz mówią:
Nie mamy króla,
bo nie boimy się Pana
– po co nam król?
4 Wypowiadają słowa,
fałszywie przysięgają,
gdy zawierają przymierze,
dlatego kara wyrasta jak trujący chwast
w bruzdach polnych.
5 Z powodu cielca w Bet-Awen zatrwożą się mieszkańcy Samarii
– tak, lamentuje nad nim jego lud i kapłani,
którzy cieszyli się jego chwałą,
bo go opuszcza.
6 Jego także zawiozą do Asyrii
jako daninę dla króla Jareba.
Efraim okryje się hańbą,
Izrael będzie się wstydził z powodu swego zamysłu.
7 Zniknie król Samarii
jak piana na powierzchni wody.
8 Zostaną zniszczone wyżyny Awen,
grzech Izraela,
cierń i głóg wyrośnie
na ich ołtarzach.
I powiedzą do gór: Przykryjcie nas,
a do pagórków: Padnijcie na nas.
Sąd Boży nad Izraelem
9 Od dni Gibei grzeszyłeś, Izraelu!
Tam pozostali
– czy nie dosięgnie ich
w Gibei wojna
przeciwko postępującym przewrotnie?
10 Zamierzam ich skarcić:
zgromadzą się przeciwko nim ludy,
bo są związani podwójną winą.
11 Efraim jest jak przyuczona jałówka,
która chętnie młóci.
Ja jednak nałożę
na jego wspaniały kark jarzmo,
zaprzęgnę Efraima.
Juda będzie orał,
a Jakub bronował.
12 Zasiejcie sprawiedliwość,
a zbierzecie miłość.
Zaorzcie sobie ugór,
gdyż nadszedł czas, by szukać Pana,
który przyjdzie i niczym deszcz ześle wam sprawiedliwość.
13 Uprawialiście niegodziwość,
zbieraliście niesprawiedliwość.
Spożywaliście owoce kłamstwa,
bo polegaliście tylko na swojej drodze
i na wielkiej liczbie waszych wojowników.
14 Powstanie jednak wrzawa pośród twego ludu,
wszystkie twoje twierdze zostaną zburzone,
jak Szalman zburzył Bet-Arbel w dniu bitwy,
gdy rozsiekano matkę wraz z dziećmi.
15 Tak właśnie uczyni wam Betel:
Z powodu wielkiej nieprawości
o świcie na pewno zginie król Izraela.