Trąby sygnałowe
1 Potem Pan powiedział do Mojżesza: 2 Sporządź sobie dwie srebrne trąby. Wykuj je, by służyły ci do zwoływania całej społeczności i dawania sygnału do zwijania obozowiska. 3 Gdy zatrąbią obydwoma, cała społeczność ma się zebrać przy tobie, przy wejściu do Namiotu Spotkania. 4 Gdy zaś zatrąbi tylko jedna, zbiorą się wokół ciebie przywódcy, naczelnicy oddziałów Izraela. 5 Gdy zatrąbicie na alarm, wyruszą ci, którzy obozowali od strony wschodniej. 6 Gdy zatrąbicie alarm po raz drugi, wyruszą ci, którzy obozowali od strony południowej. Trąbienie na alarm będzie znakiem do wyruszenia obozu. 7 Natomiast gdy będzie się zwoływać zgromadzenie, zatrąbicie, lecz nie będziecie trąbić alarmu. 8 Tylko kapłani, synowie Aarona, mogą używać trąb. Będzie to ustawa na wieki dla was i dla waszych potomków. 9 Kiedy w waszym kraju będziecie wyruszać na wojnę przeciw wrogowi, który was napadnie, zadmiecie w trąby na alarm. Wtedy wspomni na was Pan, wasz Bóg, i będziecie wybawieni od waszych nieprzyjaciół. 10 Będziecie dąć w trąby także w czasie radości, w wasze święta, przy nowiu księżyca, a także podczas składania ofiar całopalnych i ofiar wspólnotowych. Będą one przypomnieniem o was przed waszym Bogiem. Ja jestem Panem, waszym Bogiem.
KAMPANIA WOJSKOWA PRZED WKROCZENIEM DO KANAANU
Droga Izraelitów przez pustynie˛
Porządek wymarszu
11 Drugiego roku, dwudziestego dnia drugiego miesiąca, uniósł się obłok znad Przybytku Świadectwa. 12 Izraelici wyruszyli w dalszą drogę z pustyni Synaj, a obłok zatrzymał się na pustyni Paran. 13 Wyruszyli po raz pierwszy według rozkazu Pana, przekazanego przez Mojżesza: 14 Pierwsza ruszyła chorągiew obozu potomków Judy według ich zastępów, a zastępom tym przewodził Nachszon, syn Amminadaba. 15 Zastępy plemienia potomków Issachara prowadził Netaneel, syn Suara. 16 Zastępy plemienia potomków Zabulona prowadził Eliab, syn Chelona. 17 Następnie został zwinięty Przybytek i wyruszyli, niosąc go, Gerszonici i Meraryci. 18 Potem wyruszyła chorągiew obozu potomków Rubena według ich zastępów, a zastępom tym przewodził Elisur, syn Szedeura. 19 Zastępy plemienia potomków Symeona prowadził Szelumiel, syn Suriszaddaja. 20 Zastępy plemienia potomków Gada prowadził Eliasaf, syn Deuela. 21 Wówczas wyruszyli Kehatyci, niosący najświętsze sprzęty. Przybytek natomiast ustawiono przed ich przybyciem. 22 Następnie wyruszyła chorągiew obozu potomków Efraima według ich zastępów, a zastępom tym przewodził Eliszama, syn Ammihuda. 23 Zastępy plemienia potomków Manassesa prowadził Gamliel, syn Pedahsura. 24 Zastępy plemienia potomków Beniamina prowadził Abidan, syn Gideoniego. 25 Potem wyruszyła chorągiew potomków Dana według ich zastępów. Stanowili oni tylną straż wszystkich obozów według ich zastępów. Zastępom ich przewodził Achiezer, syn Ammiszaddaja. 26 Zastępy plemienia potomków Asera prowadził Pagiel, syn Okrana, 27 a zastępy plemienia potomków Neftalego prowadził Achira, syn Enana. 28 Taka była kolejność wyruszania Izraelitów według ich zastępów. Tak właśnie wyruszyli.
Sprawa Chobaba
29 Potem powiedział Mojżesz do Chobaba, syna Reuela, Madianity, który był teściem Mojżesza: Wyruszamy do miejsca, o którym Pan powiedział: Daję je wam. Chodź z nami, a będziemy się z tobą dobrze obchodzić, bo Pan zapowiedział dobro Izraelowi. 30 On jednak odpowiedział mu: Nie mogę pójść z tobą, lecz muszę wrócić do mego kraju i do mojej rodziny. 31 Mojżesz odpowiedział: Nie opuszczaj nas. Znasz miejsca na pustyni, gdzie należy rozbijać obóz. Bądź więc naszym przewodnikiem. 32 Gdy zaś wyruszysz z nami, to dobro, którego udzieli nam Pan, będzie także twoim udziałem.
Liturgiczne wezwania Mojżesza
33 Wyruszyli więc od góry Pana i szli przez trzy dni. Przez trzy dni Arka Przymierza Pana szła przed nimi, by znaleźć dla nich miejsce postoju. 34 Gdy za dnia wychodzili z obozu, obłok Pana był nad nimi, 35 a gdy Arka wyruszała, Mojżesz mówił: Powstań, o Panie, i niech się rozproszą Twoi nieprzyjaciele. Ci, którzy Cię nienawidzą, niech uciekną przed Tobą. 36 Gdy zaś się zatrzymywała, zwykle mówił: Wróć, o Panie, do mnóstwa zastępów Izraela.
Дві срібні сурми
1 І промовив Господь до Мойсея, кажучи:
2 Зроби собі дві срібні сурми. Вони мають бути кованими і служитимуть тобі для скликання громади, а також для того, щоб згортати табори.
3 Коли затрублять в обидві, то зійдеться до тебе вся громада до входу в Намет Свідчення.
4 Якщо ж затрублять лише однією, то зберуться до тебе начальники, керівники Ізраїльських тисяч.
5 Коли затрублять сигналом тривоги , то вирушатимуть табори, розташовані на схід.
6 А якщо затрублять вдруге, то вирушатимуть табори, розташовані на південь. Трубитимуть сигналтривоги лише для їхнього рушання в дорогу.
7 Коли потрібно зібрати громаду, трубіть як звичайно , не видаючи сигналу тривоги.
8 Трубитимуть у сурми сини Аарона, священики. Використання їх буде для вас вічною постановою в ваших поколіннях.
9 Якщо у вашому краю почнете воювати з ворогом, який гнобитиме вас, і дасте трубами сигнал тривоги , щоб нагадати про себе перед Господом, вашим Богом, то ви будете врятовані від ваших ворогів.
10 У дні вашої радості і в ваші свята, а також на початку кожного місяця, ви трубитимете в сурми під час ваших всепалень і ваших мирних жертов. Будуть вони нагадуванням про вас перед вашим Богом. Я – Господь, ваш Бог!
Похідний стрій нащадків Ізраїля
11 Отже, другого року, другого місяця, двадцятого дня місяця піднялася хмара над Наметом Свідчення.
12 Тож Ізраїльтяни вирушили в свою мандрівку з сінайської пустелі. Хмара зупинилася в пустелі Паран.
13 Тоді вони вперше вирушили так, як наказав Господь через Мойсея.
14 Першим вирушив прапор табору Юдиних нащадків зі своїми військовими підрозділами. На чолі їхніх військових підрозділів стояв Нахшон, син Аммінадава.
15 Над військовими підрозділами племені нащадків Іссахара стояв Натанаїл, син Цуара.
16 Над військовими підрозділами племені Завулонових нащадків був Еліяв, син Хелона.
17 А коли Намет розібрали, вирушали нащадки Гершона та нащадки Мерарі, несучи Намет.
18 Далі вирушив прапор табору Рувима зі своїми військовими підрозділами. На чолі цих військових підрозділів стояв Еліцур, син Шедеура.
19 Над військовими підрозділами племені Симеонових нащадків стояв Шелуміїл, син Цурішаддая.
20 А над військовими підрозділами племені Ґадових нащадків стояв Еліясаф, син Деуїла.
21 Далі вирушали нащадки Кегата, несучи Святилище. Перш ніж усі дійдуть на нове місце, Намет там вже стоятиме.
22 Наступним вирушив прапор табору Єфремових нащадків зі своїми військовими підрозділами. На чолі їхніх військових підрозділів стояв Елішама, син Аммігуда.
23 Над військовими підрозділами племені Манассієвих нащадків стояв Ґамалиїл, син Педагцура.
24 А над військовими підрозділами Веніямінового племені стояв Абідан, син Ґідеоні.
25 Нарешті вирушив прапор табору Данових нащадків, як тильна охорона всіх таборів зі своїми військовими підрозділами. На чолі їхніх військових підрозділів стояв Ахієзер, син Аммішаддая.
26 Над військовими підрозділами племені Асирових нащадків стояв Паґіїл, син Окрана.
27 А над військовими підрозділами Нефталимового племені стояв Ахіра, син Енана.
28 Таким був похідний стрій нащадків Ізраїля за їхніми військовими підрозділами, коли вони вирушали в дорогу .
Ховав
29 Якось Мойсей сказав Ховаву, синові мідійця Реуїла, тестя Мойсея: Ми рухаємось до того місця, про яке Господь сказав: Я дам його вам! Тож іди з нами, і тобі буде добре серед нас, адже Господь пообіцяв, що Ізраїлеві буде добре.
30 Однак той йому відповів: Не піду, а радше повернуся у свій край й до моїх рідних.
31 Але Мойсей наполягав: Не залишай нас, прошу тебе, адже ти знаєш, де можна таборувати в пустелі, тож будеш нашими очима.
32 Якщо підеш з нами, то ми віддячимо тобі добром, яке вчинить для нас Господь.
Бог веде Свій народ
33 Після цього вони вирушили від Господньої гори і йшли на віддаль трьох днів дороги. Перед ними протягом цих трьох днів рухався Ковчег Господнього Заповіту, щоб знайти для них місце для відпочинку.
34 А Господня хмара була над ними вдень, коли вирушали вони табором.
35 Було так: коли Ковчег вирушав, то Мойсей говорив: Устань, Господи, і нехай розпорошаться Твої вороги! Ті, котрі Тебе ненавидять, нехай повтікають перед Тобою!
36 Коли ж він зупинявся, він казав: Повернися, о Господи, до незліченних тисяч Ізраїлю!