Różne przepisy
1 Nie będziesz spoglądał na wołu twego brata lub na jego owcę, które się zabłąkały i nie odwrócisz się od nich, lecz zaprowadzisz je do twego brata. 2 Gdyby jednak twój brat nie mieszkał blisko ciebie i gdybyś go nie znał, to weźmiesz je do swego domu i niech pozostaną u ciebie, aż twój brat będzie ich szukał, wtedy mu je zwrócisz. 3 Tak postąpisz z jego osłem, z jego szatą i tak postąpisz z każdą zagubioną rzeczą twego brata, która mu zginęła, a ty ją znajdziesz. Nie możesz się od tego odwrócić.
4 Nie będziesz spoglądał na osła twego brata lub na jego wołu, które padły na drodze i nie odwrócisz się od nich, ale razem z nim je podniesiesz.
5 Kobieta nie będzie nosiła ubrania mężczyzny i nie włoży mężczyzna szaty kobiecej, gdyż obrzydliwością dla Pana, twego Boga, jest każdy, kto to czyni.
6 Gdy napotkasz przed sobą w drodze ptasie gniazdo na drzewie lub na ziemi z pisklętami lub z jajami i matką wysiadującą pisklęta lub jaja, nie zabierzesz matki z młodymi. 7 Wypuścisz matkę, a młode weźmiesz sobie, aby ci się dobrze wiodło i abyś długo żył.
8 Gdy zbudujesz nowy dom, zrobisz barierkę na twoim dachu, abyś nie sprowadził na swój dom krwi, gdyby ktoś z niego spadł.
9 Nie będziesz obsadzał swojej winnicy dwoma gatunkami winorośli, aby wszystko nie zostało uznane za święte: sadzonki, które zasadziłeś, i zbiór winnicy.
10 Nie będziesz razem orał wołem i osłem.
11 Nie będziesz się ubierał w szaty utkane z wełny i lnu.
12 Na czterech końcach twego ubrania, którym się okrywasz, uczynisz sobie frędzle.
Przepisy dotyczące godności małżeństwa
13 Gdy ktoś pojmie żonę i zbliży się do niej, a potem ją znienawidzi 14 i postawi jej niesłuszny zarzut oraz zniesławi ją, mówiąc: Pojąłem tę kobietę, zbliżyłem się do niej i nie znalazłem u niej znaku dziewictwa. 15 Wtedy ojciec dziewczyny i jej matka wezmą dowody dziewictwa i przyniosą do starszych miasta, do bramy. 16 I powie ojciec dziewczyny do starszych: Dałem moją córkę temu człowiekowi za żonę, ale on ją znienawidził. 17 Stawia on niesłuszny zarzut, mówiąc: Nie znalazłem u twojej córki dziewictwa, a oto jest dowód dziewictwa mojej córki. I rozłożą szatę przed starszymi miasta. 18 Wówczas wezmą starsi miasta tego człowieka i go ukarzą. 19 Nałożą na niego grzywnę w wysokości stu srebrników i dadzą ojcu tej dziewczyny, ponieważ zniesławił imię dziewicy izraelskiej, a ona pozostanie jego żoną. Nie będzie mógł jej odprawić przez całe życie.
20 Jeżeli jednak byłaby to prawda i nie zostaną znalezione dowody dziewictwa tej dziewczyny, 21 to wyprowadzą ją do drzwi domu jej ojca i mieszkańcy miasta ją ukamienują, gdyż dopuściła się haniebnego czynu w Izraelu, popełniając nierząd w domu swego ojca. W ten sposób wyplenisz zło w Izraelu.
22 Jeżeli ktoś zostanie znaleziony, kiedy śpi z zamężną kobietą, oboje poniosą śmierć: mężczyzna śpiący z tą kobietą oraz kobieta. W ten sposób wyplenisz zło w Izraelu.
23 Jeżeli dziewczynę, dziewicę, zaręczoną z mężczyzną napotkałby kto w mieście i spałby z nią, 24 to wyprowadzicie oboje do bramy i będziecie ich kamienować, aż umrą. Dziewczynę za to, że nie krzyczała w mieście, a mężczyznę za to, że zgwałcił żonę swego bliźniego. W ten sposób wyplenisz zło spośród siebie.
25 Jeżeli mężczyzna napotka na polu dziewczynę, która jest zaręczona, i przymusi ją, i będzie z nią spał, to ten mężczyzna, który z nią spał, sam poniesie śmierć. 26 Dziewczynie nic nie uczynisz, nie ciąży na niej grzech zasługujący na śmierć. Ta sprawa jest podobna do tej, gdy ktoś powstanie przeciwko swemu bliźniemu i go zabije. 27 Spotkał ją bowiem na polu, zaręczona dziewczyna mogła krzyczeć, ale nie było nikogo, kto by ją ocalił.
28 Jeżeli napotka ktoś dziewczynę, dziewicę, która nie jest zaręczona, pochwyci ją i będzie z nią spał i zostaną znalezieni, 29 wtedy ten mężczyzna, który z nią spał, da ojcu dziewczyny pięćdziesiąt srebrników, a ona zostanie jego żoną, ponieważ ją zgwałcił. Nie będzie mógł jej odprawić przez całe życie.
1 Коли побачиш вола свого ближнього чи його вівцю, що заблукали, то не оминай їх, а неодмінно відведи їх своєму ближньому.
2 А якщо твій ближній не мешкатиме близько від тебе, і ти не знатимеш його, то приведеш заблудле до свого дому, і воно буде в тебе, доки твій ближній не шукатиме його. Тоді повернеш скотину йому.
3 Так само учиниш з його ослом, так само зробиш з його одягом і так само вчиниш з будь-якою загубленою річчю свого ближнього, яку він загубив, а ти знайшов. Не можна тобі ухилятись від цього .
4 Коли побачиш осла свого ближнього чи його вола, що впали на дорозі, не ухиляйся від них, а неодмінно допоможи йому їх підняти.
5 Жінка не носитиме чоловічого одягу, а чоловік не одягатиме жіночого вбрання. Кожний, хто таке чинить, огидний для Господа, твого Бога.
6 Якщо в дорозі трапиться тобі на якомусь дереві пташине гніздо, чи на землі, з пташенятами чи з яйцями, і мати висиджує пташенят чи яйця, то не забиратимеш матері разом з малятами.
7 Матір обов’язково відпустиш, а малят можеш забрати собі, аби тобі було добре, і щоб ти був довголітнім.
8 Якщо побудуєш новий дім, то зробиш на своєму даху поручні, щоб не спровадити на свій дім крові, якби хтось упав з нього.
9 Не засіватимеш у своєму винограднику іншого виду насіння , щоб не стало святим усе : і врожай посіяного насіння, і врожай виноградника.
10 Не оратимеш волом разом з ослом.
11 Не одягатимешся в одяг зі змішаного прядива – з вовни та льону разом.
12 На чотирьох краях свого плаща, яким ти покриваєшся, зробиш собі китиці.
Настанови про шлюб
13 Якщо хтось візьме дівчину за дружину, ввійде до неї і, зненавидівши її,
14 наговорить на неї наклепницьких слів, розпустить про неї погану славу і скаже: Я взяв цю жінку, але, зблизившись з нею, не знайшов у неї ознак дівоцтва.
15 Тоді батько й мати дівчини візьмуть і принесуть ознаки дівоцтва дівчини до старійшин міста, до брами,
16 і батько дівчини скаже старійшинам: Я віддав свою дочку цьому чоловікові за дружину, але він зненавидів її.
17 До того ж він зводить наклеп, дорікаючи нам такими словами: Я не знайшов у вашої дочки ознак дівоцтва. Проте ось докази дівоцтва нашої дочки! – і розгорнуть перед старійшинами міста її одяг.
18 Тоді старійшини того міста візьмуть цього чоловіка й покарають його.
19 Стягнувши з нього сто срібняків, віддадуть їх батькові дівчини за те, що той знеславив Ізраїльську дівчину. Вона ж залишиться його дружиною, і він вже ніколи не зможе її прогнати.
20 Але якщо його слова виявляться правдивими, і ознак дівоцтва дівчини не буде знайдено,
21 то дівчину приведуть до дверей дому її батька, і мешканці її міста поб’ють її камінням. Вона помре за те, що скоїла ганебний вчинок в Ізраїлі, чинячи розпусту в домі свого батька. Так викорениш зло з-посеред себе.
22 Якщо буде упійманий чоловік, який зійдеться з жінкою, одруженою з іншим чоловіком, то обох покарають на смерть, як чоловіка, який увійшов до чужої жінки, так і ту жінку. Так викорениш зло з Ізраїлю.
23 Якщо якусь незайману дівчину, заручену з чоловіком, зустріне в місті інший чоловік і зійдеться з нею,
24 то виведете обох до брами їхнього міста й поб’єте їх камінням до смерті. Дівчину за те, що в місті не волала про допомогу , а чоловіка за те, що збезчестив жінку свого ближнього. Так викорінюватимеш зло з-посеред себе.
25 Але якщо чоловік зустріне заручену дівчину в полі, схопить її і зґвалтує її, то помре тільки чоловік, який це скоїв,
26 а дівчині не робіть нічого. Дівчина не вчинила смертного гріха, оскільки це те саме, якби хтось напав на свого ближнього й убив його. Такою ж є і ця справа.
27 Адже він зустрів її в полі, а заручена з іншим дівчина волала про допомогу , але не було кому її врятувати.
28 Коли чоловік зустріне незайману дівчину, яка ще не заручена, схопить її, злучиться з нею і їх застануть на цьому,
29 то чоловік, який це скоїв, віддасть батькові дівчини п’ятдесят срібняків, а вона буде його дружиною. Через те що скривдив її, він більше ніколи не зможе її прогнати.
30 Жоден чоловік не повинен брати дружини свого батька й не відкривати подолу одягу свого батька .