Żałobny lament
1 Słuchajcie słowa, które wypowiadam przeciwko wam jako lamentację, domu Izraela!
2 Upadła, nie powstanie już więcej
dziewica Izraela,
leży na ziemi,
nie ma jej kto podnieść.
3 Bo tak mówi Pan Bóg domowi Izraela:
Miastu, które wyprawiło tysiąc żołnierzy,
pozostanie stu,
a temu, które wyprawiło stu,
pozostanie dziesięciu.
Wezwanie do opamiętania
4 Bo tak mówi Pan domowi Izraela:
Szukajcie Mnie, a żyć będziecie.
5 Nie szukajcie w Betel,
nie chodźcie do Gilgal
i nie udawajcie się do Beer-Szeby,
ponieważ Gilgal na pewno pójdzie na wygnanie,
a Betel obróci się w nicość.
6 Szukajcie Pana, a żyć będziecie,
w przeciwnym razie wtargnie jak ogień do domu Józefa,
pochłonie go i nie będzie nikogo, kto by go ugasił w Betel.
7 Biada tym, którzy zamieniają prawo w piołun,
a sprawiedliwość wdeptują w ziemię!
Hymn na cześć Stwórcy
8 On stworzył Plejady i Oriona,
przemienia mrok w poranek,
a dzień przemienia w ciemność.
Wzywa wody morskie
i rozlewa je na powierzchni ziemi
Pan jest Jego imię.
9 On zsyła na mocnego zagładę
i na twierdzę sprowadza zniszczenie.
Skargi na Izraela
10 W bramie nienawidzą karcącego
i nie cierpią mówiącego prawdę.
11 Ponieważ deptaliście biednego
i braliście od niego daninę w zbożu,
więc zbudowaliście domy z ciosanego kamienia,
lecz nie będziecie w nich mieszkać;
choć zasadziliście piękne winnice,
lecz nie będziecie z nich pili wina.
12 Znam bowiem wasze liczne zbrodnie
i niezliczone grzechy,
uciskacie sprawiedliwego, biorąc okup,
a ubogich gnębicie w bramie.
13 Dlatego w tym czasie milczy ten, kto rozumny,
bo będzie to zły czas.
14 Szukajcie dobra, a nie zła,
abyście żyli!
Wtedy będzie z wami Pan, Bóg Zastępów,
tak jak mówicie.
15 Miejcie w nienawiści zło, a kochajcie dobro,
wymierzajcie w bramie sprawiedliwość!
Może Pan, Bóg Zastępów, zlituje się
nad resztą plemienia Józefa?
16 Dlatego tak mówi Pan,
Bóg Zastępów, Pan:
Na wszystkich placach będzie żałoba
i na wszystkich ulicach będą wołać: Biada, biada!
Wezwą rolnika do żałoby,
a do lamentowania tych,
którzy umieją zawodzić.
17 We wszystkich winnicach będzie smutek,
gdyż przejdę pośrodku ciebie – mówi Pan.
Dzień Pana
18 Biada tym, którzy oczekują dnia Pana!
Po co wam dzień Pana?
Jest on ciemnością, a nie światłością!
19 To tak, jakby ktoś uciekał
przed lwem,
a spotkał niedźwiedzia,
jakby wszedł do domu
i oparł rękę o ścianę,
a ukąsił go wąż.
20 Przecież dzień Pana jest ciemnością,
a nie światłością,
mrokiem, w którym nie ma blasku!
Fałszywa pobożność
21 Nienawidzę, gardzę waszymi świętami,
nie mam upodobania w waszych uroczystych zgromadzeniach.
22 Gdy przynosicie Mi ofiary całopalne
i wasze ofiary pokarmowe – nie znoszę tego,
a na ofiary wspólnotowe z waszego tłustego bydła
nie mogę patrzeć.
23 Oddal ode Mnie wrzawę swoich pieśni,
dźwięku twoich harf nie chcę słyszeć.
24 Niech prawo rozlewa się jak woda,
a sprawiedliwość jak niewysychający potok!
25 Czy składaliście Mi ofiary krwawe i pokarmowe
na pustyni przez czterdzieści lat, domu Izraela?
26 A teraz nosicie Sikkuta, waszego króla,
i Kijjuna, wasze podobizny, gwiazdę waszych bogów,
które uczyniliście sobie.
27 Dlatego zaprowadzę was na wygnanie
poza Damaszek
– mówi Pan,
Bóg Zastępów, to Jego imię.
Господь закликає Свій народ навернутися до Нього
1 Послухайте ці слова, що наспівую над вами, наче голосіння над домом Ізраїля:
2 Впала і більше не зможе встати діва Ізраїлю. Вона кинута на власній землі, й немає кому її підвести.
3 Тому так говорить Владика, Господь: У місті, яке виступало тисячею війська , залишиться сотня, а з якого виступала сотня, залишиться лише десятеро захисників Ізраїлевого дому.
4 Тому так говорить Господь нащадкам Ізраїля: Наверніться до Мене, і будете жити!
5 Вам нічого шукати в Бетелі, не йдіть у Ґілґал, і не ходіть до Вірсавії, тому що Ґілґал неминуче піде в полон, а Бетель взагалі перестане існувати .
6 Шукайте Господа, і будете жити, аби Він не накинувся на нащадків Йосифа, й не знищив, наче вогонь, – так що не буде кому, як було у Бетелі, його загасити!
7 Ви ж перетворюєте правосуддя на полин, і правду втоптуєте в землю,
8 Адже Він – Той, Хто створив Плеяди та Оріон, Хто смертну тінь ночі змінює на день, а день перетворює на темряву, – викликає морські води, розливаючи їх по поверхні землі, – Господь Йому Ім’я!
9 Він сприяє спустошенню наймогутніших, спроваджуючи руйнування їхніх твердинь.
10 Вони ненавидять судочинство при брамі, і гидують тим, хто говорить правду.
11 Оскільки ж ви топчете бідних, і примушуєте їх, – собі на користь, – віддавати зерно; хоч будуєте собі доми з тесаного каменя, – ви не мешкатимете в них; хоча насаджуєте розкішні виноградники, – ви не будете пити з них вина.
12 Адже Мені відомі всі ваші численні злочини й ваші тяжкі гріхи. Ви пригноблюєте праведника, берете хабарі й відмовляєте убогим у правосудді при брамі.
13 Однак, хто розумний у цей час, нехай мовчить, бо це – час лихий.
14 Шукайте добра, а не зла, аби ви могли жити, і Господь, Бог Саваот, буде з вами так, як ви й кажете.
15 Ненавидьте зло й полюбіть добро. Нехай буде відновлене в брамах справедливе судочинство, – може, Господь, Бог Саваот, змилується над залишком Йосифа.
День Господній
16 Тому так говорить Господь, Бог Саваот, Владика: На всіх майданах будуть плакати, й на всіх вулицях голоситимуть: Ой, горе, горе нам! Закличуть і землероба до плачу, – досвідчених плакальниць до голосіння.
17 Заходитись риданням будуть на всіх виноградниках, бо Я пройду посеред вас, – говорить Господь.
18 Горе тим, котрі прагнуть Господнього Дня. Навіщо вам той Господній День? Адже він для вас буде темрявою, а не світлом!
19 Це щось подібне до того, як хтось, втікаючи від лева, наскочив на ведмедя, – а прибігши додому, вперся своєю рукою об стіну, – а його вжалила змія.
20 Так і День Господній обернеться для вас темрявою, а не світлом? Для вас він – темнота безпросвітна.
21 Я зненавидів, – Мені остогидли ваші святкові урочистості, – запаху ваших жертв Я не сприймаю.
22 І коли Мені приносите жертви всепалення та ваші хлібні жертви, Я не приймаю, – на мирні жертви навіть ваших годованих тварин не дивлюсь.
23 Звільніть Мене від звуків ваших пісень, – гру на ваших цитрах Я не хочу слухати.
24 Нехай тече правосуддя, як вода, і праведність, – наче потужний потік.
25 Хіба ви, доме Ізраїлів, протягом сорока років в пустелі приносили Мені жертви й хлібні дари?
26 Ви ж носили Саккута, – вашого ідола-божка, та Кіюна, – ваше зоряне божество, яке ви собі зробили.
27 Тому Я вас переселю далеко за Дамаск, – говорить Господь, Бог Саваот – Його Ім’я.