PSALM 146 [145]
Szczęśliwy, kto ufa Bogu
1 Alleluja!
Chwal, duszo moja, Pana!
2 Chcę wychwalać Pana, póki żyję,
chcę śpiewać mojemu Bogu, jak długo będę istniał.
3 Nie ufajcie książętom
ani żadnemu człowiekowi,
który nie może ocalić.
4 Gdy bowiem duch go opuści,
i powróci do ziemi,
w tym dniu przepadną jego plany.
5 Szczęśliwy, kogo wspomaga Bóg Jakuba,
dla kogo nadzieją jest Pan, jego Bóg,
6 który stworzył niebo i ziemię,
morze i wszystko, co w nim istnieje,
który dochowuje wierności na wieki.
7 On wymierza sprawiedliwość pokrzywdzonym,
daje chleb głodnym.
Pan uwalnia więźniów,
8 Pan przywraca wzrok niewidomym,
Pan pociesza zgnębionych,
Pan kocha sprawiedliwych.
9 Pan strzeże przybyszów,
wspomaga sierotę i wdowę,
lecz na bezdroża kieruje bezbożnych.
10 Pan jest królem na wieki,
twoim Bogiem, Syjonie, po wszystkie pokolenia.
Alleluja!
1 Praise ye the LORD. Praise the LORD, O my soul.
2 While I live will I praise the LORD: I will sing praises unto my God while I have any being.
3 Put not your trust in princes, nor in the son of man, in whom there is no help.
4 His breath goeth forth, he returneth to his earth; in that very day his thoughts perish.

5 Happy is he that hath the God of Jacob for his help, whose hope is in the LORD his God:
6 Which made heaven, and earth, the sea, and all that therein is: which keepeth truth for ever:
7 Which executeth judgment for the oppressed: which giveth food to the hungry. The LORD looseth the prisoners:
8 The LORD openeth the eyes of the blind: the LORD raiseth them that are bowed down: the LORD loveth the righteous:
9 The LORD preserveth the strangers; he relieveth the fatherless and widow: but the way of the wicked he turneth upside down.
10 The LORD shall reign for ever, even thy God, O Zion, unto all generations. Praise ye the LORD.