PSALM 122 [121]
Pozdrowienie świętego miasta Jerozolimy
1 Pieśń pielgrzymkowa. Dawida.
Ucieszyłem się, gdy mi powiedziano:
Pójdziemy do domu Pana!
2 Właśnie stanęły nasze stopy
w twoich bramach, Jerozolimo.
3 O Jerozolimo, zbudowana jako miasto
stanowiące zwartą całość,
4 do ciebie pielgrzymują plemiona, plemiona Pana,
zgodnie z prawem Izraela, by chwalić imię Pana.
5 Tam bowiem stoją trony sędziowskie,
trony domu Dawida.
6 Proście o pokój dla Jerozolimy!
Niech żyją w spokoju ci, którzy cię miłują,
7 niech pokój będzie w twoich murach,
dobrobyt w twoich pałacach!
8 Przez wzgląd na moich braci i przyjaciół
będę ci życzył pokoju.
9 Przez wzgląd na dom Pana, naszego Boga,
będę się modlił o twoją pomyślność.
A Song of degrees of David.
1 I was glad when they said unto me, Let us go into the house of the LORD.
2 Our feet shall stand within thy gates, O Jerusalem.
3 Jerusalem is builded as a city that is compact together:
4 Whither the tribes go up, the tribes of the LORD, unto the testimony of Israel, to give thanks unto the name of the LORD.
5 For there are set thrones of judgment, the thrones of the house of David.

6 Pray for the peace of Jerusalem: they shall prosper that love thee.
7 Peace be within thy walls, and prosperity within thy palaces.
8 For my brethren and companions’ sakes, I will now say, Peace be within thee.
9 Because of the house of the LORD our God I will seek thy good.