PSALM 101 [100]
Wzór władcy
1 Dawida. Psalm.
Chcę śpiewać o łasce i sprawiedliwości,
chcę grać Tobie, Panie,
2 chcę kroczyć drogą nieskalaną
– kiedy do mnie przyjdziesz?
Będę postępował w swoim domu
według wskazań mego niewinnego serca.
3 Nie będę się przyglądał niegodziwościom,
nienawidzę popełnianych przestępstw
– one do mnie nie przylgną.
4 Serce przewrotne będzie daleko ode mnie,
– nie chcę znać zła!
5 Zniszczę tego, kto skrycie oczernia bliźniego,
nie zniosę wyniosłych oczu i pysznego serca.
6 Zwrócę oczy ku wiernym w moim kraju,
aby mieszkali ze mną.
Kto postępuje nieskazitelną drogą,
będzie mi służył.
7 Oszust nie zamieszka w moim domu,
oszczerca nie pozostanie przed moimi oczami.
8 Każdego ranka będę tępił wszystkich grzeszników tego kraju,
by wszystkich złoczyńców wyplenić z miasta Pana.
A Psalm of David.
1 I will sing of mercy and judgment: unto thee, O LORD, will I sing.
2 I will behave myself wisely in a perfect way. O when wilt thou come unto me? I will walk within my house with a perfect heart.
3 I will set no wicked thing before mine eyes: I hate the work of them that turn aside; it shall not cleave to me.
4 A froward heart shall depart from me: I will not know a wicked person .
5 Whoso privily slandereth his neighbour, him will I cut off: him that hath an high look and a proud heart will not I suffer.
6 Mine eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me: he that walketh in a perfect way, he shall serve me.
7 He that worketh deceit shall not dwell within my house: he that telleth lies shall not tarry in my sight.
8 I will early destroy all the wicked of the land; that I may cut off all wicked doers from the city of the LORD.