Pozorne nawrócenie ludu
1 Chodźcie, powróćmy do Pana!
On nas rozszarpał – On też uleczy,
uderzył – ale opatrzy nasze rany.
2 Po dwóch dniach przywróci nas do życia,
trzeciego dnia podźwignie
i będziemy przed Nim żyli.
3 Poznajmy, usilnie dążmy do poznania Pana.
Jego przyjście jest pewne jak zorza poranna
Przyjdzie do nas jak deszcz,
jak późny deszcz, który nasyca ziemię.
4 Co mam ci uczynić, Efraimie,
co mam ci uczynić, Judo?
Miłość wasza jest jak obłok poranny
i jak rosa, która szybko znika.
5 Dlatego ciosałem ich przez proroków,
zabijałem słowami Moich ust,
aby Mój wyrok zabłysnął jak światło.
6 Bo miłości pragnę, nie ofiary,
bardziej poznania Boga niż całopaleń!
Niewierność i zdrada
7 Oni jednak jak Adam przekroczyli przymierze,
tam Mi się sprzeniewierzyli.
8 Gilead to miasto złoczyńców,
splamione krwią.
9 Gromada kapłanów
podobna jest do bandy czyhającej na człowieka.
Na drodze do Sychem mordują,
popełniają okrucieństwa.
10 W domu Izraela widziałem okropność,
tam Efraim uprawiał nierząd,
Izrael stał się nieczysty.
11 Również dla ciebie, Judo, nadejdzie czas żniwa,
gdy przyprowadzę z niewoli Mój lud,
1 Come, and let us return unto the LORD: for he hath torn, and he will heal us; he hath smitten, and he will bind us up. 2 After two days will he revive us: in the third day he will raise us up, and we shall live in his sight. 3 Then shall we know, if we follow on to know the LORD: his going forth is prepared as the morning; and he shall come unto us as the rain, as the latter and former rain unto the earth.
4 ¶ O Ephraim, what shall I do unto thee? O Judah, what shall I do unto thee? for your goodness is as a morning cloud, and as the early dew it goeth away. 5 Therefore have I hewed them by the prophets; I have slain them by the words of my mouth: and thy judgments are as the light that goeth forth. 6 For I desired mercy, and not sacrifice; and the knowledge of God more than burnt offerings. 7 But they like men have transgressed the covenant: there have they dealt treacherously against me. 8 Gilead is a city of them that work iniquity, and is polluted with blood. 9 And as troops of robbers wait for a man, so the company of priests murder in the way by consent: for they commit lewdness. 10 I have seen an horrible thing in the house of Israel: there is the whoredom of Ephraim, Israel is defiled. 11 Also, O Judah, he hath set an harvest for thee, when I returned the captivity of my people.