SYNTEZA WSTĘPNA
Bóg przemówił przez swojego Syna
1 Bóg, który dawniej wielokrotnie i na różne sposoby przemawiał do ojców przez proroków, 2 w tych ostatnich dniach przemówił do nas przez Syna. Jego ustanowił dziedzicem wszystkiego, przez Niego też stworzył wszechświat. 3 Ten Syn, który jest odblaskiem Jego chwały i odbiciem Jego istoty, który podtrzymuje wszystko mocą swojego słowa, gdy dokonał oczyszczenia z grzechów, zasiadł po prawicy Majestatu na wysokościach. 4 I o tyle wyższy stał się od aniołów, o ile wspanialsze od nich odziedziczył imię.
WYŻSZOŚĆ SYNA NAD ANIOŁAMI
5 Któremu bowiem z aniołów Bóg powiedział kiedykolwiek:
Ty jesteś Moim Synem,
dzisiaj Ja Ciebie zrodziłem?
albo:
Ja będę Mu Ojcem,
a On będzie Mi Synem?
6 Kiedy zaś znowu wprowadzi Pierworodnego na świat, powie:
Niech Mu się pokłonią wszyscy aniołowie Boga.
7 A do aniołów powie:
On czyni swoich aniołów wichrami,
a swoje sługi płomieniami ognia.
8 Do Syna natomiast:
Twój Tron, o Boże, na wieczne czasy,
berło prawości berłem Twojego Królestwa.
9 Umiłowałeś sprawiedliwość, a znienawidziłeś nieprawość,
dlatego Twój Bóg, o Boże, namaścił Ciebie olejkiem radości bardziej niż Twoich towarzyszy;
10 oraz:
Panie, Ty na początku osadziłeś ziemię na fundamencie
i dziełem Twoich rąk są niebiosa.
11 One przeminą, ale Ty pozostaniesz.
I wszystkie rzeczy jak szata się zestarzeją,
12 i jak płaszcz je zwiniesz,
jak szatę, i odmienią się.
Ty zaś jesteś Ten sam,
a lata Twoje nie ustaną.
13 Do którego natomiast z aniołów powiedział kiedykolwiek:
Siądź po Mojej prawicy,
aż położę Twoich nieprzyjaciół
jako podnóżek pod Twoje stopy?
14 Czy nie są oni wszyscy duchami służebnymi, posłanymi, by służyć tym, którzy mają otrzymać zbawienie?
1 God, who at sundry times and in divers manners spake in time past unto the fathers by the prophets, 2 Hath in these last days spoken unto us by his Son, whom he hath appointed heir of all things, by whom also he made the worlds; 3 Who being the brightness of his glory, and the express image of his person, and upholding all things by the word of his power, when he had by himself purged our sins, sat down on the right hand of the Majesty on high; 4 Being made so much better than the angels, as he hath by inheritance obtained a more excellent name than they. 5 For unto which of the angels said he at any time, Thou art my Son, this day have I begotten thee? And again, I will be to him a Father, and he shall be to me a Son? 6 And again, when he bringeth in the firstbegotten into the world, he saith, And let all the angels of God worship him. 7 And of the angels he saith, Who maketh his angels spirits, and his ministers a flame of fire. 8 But unto the Son he saith , Thy throne, O God, is for ever and ever: a sceptre of righteousness is the sceptre of thy kingdom. 9 Thou hast loved righteousness, and hated iniquity; therefore God, even thy God, hath anointed thee with the oil of gladness above thy fellows. 10 And, Thou, Lord, in the beginning hast laid the foundation of the earth; and the heavens are the works of thine hands: 11 They shall perish; but thou remainest; and they all shall wax old as doth a garment; 12 And as a vesture shalt thou fold them up, and they shall be changed: but thou art the same, and thy years shall not fail. 13 But to which of the angels said he at any time, Sit on my right hand, until I make thine enemies thy footstool? 14 Are they not all ministering spirits, sent forth to minister for them who shall be heirs of salvation?