PSALM 147 [146-147]
Hymn dziękczynny ocalonego ludu
1 Alleluja!
Jak dobrze jest śpiewać naszemu Bogu,
jak miła i słuszna jest pieśń pochwalna!
2 Pan buduje Jerozolimę,
gromadzi rozproszonych Izraela,
3 leczy złamane serca
i opatruje ich rany.
4 On liczbę gwiazd określił
i każdą woła po imieniu.
5 Wielki jest nasz Pan i pełen mocy,
Jego mądrość jest niezmierzona.
6 Pan podnosi uciśnionych,
a bezbożnych przygniata do ziemi.
7 Śpiewajcie Panu pieśń dziękczynną,
grajcie naszemu Bogu na cytrze!
8 On pokrywa niebo chmurami,
przygotowuje deszcz dla ziemi,
sprawia, że wzgórza zielenią się trawą.
9 On daje pożywienie bydłu
i pisklętom kruka, gdy wołają.
10 Nie kocha się w sile rumaka
ani się nie zachwyca goleniami mężczyzny.
11 Podobają się Panu ci, którzy się Go boją,
którzy oczekują Jego łaski.
[LXX i Wlg 147]
12 Uwielbiaj, Jerozolimo,Pana,
wysławiaj swego Boga, Syjonie!
13 On bowiem umacnia rygle w twoich bramach
i błogosławi twoim dzieciom pośród ciebie.
14 Zapewnia pokój twoim granicom,
najlepszą pszenicą cię syci.
15 Posłał na ziemię swoje przesłanie,
mknie szybko Jego słowo.
16 On daje śnieg jak wełnę,
szron rozsypuje jak popiół.
17 Rozrzuca grad jak okruchy
– kto przetrwa na Jego mrozie?
18 Posyła swoje słowo i sprawia roztopy,
każe wiać swemu wiatrowi i spływają wody.
19 Oznajmił swoje słowo Jakubowi,
swe ustawy i prawa Izraelowi.
20 Nie uczynił tego żadnemu innemu narodowi,
więc Jego praw nie znają.
Alleluja!
In Praise of God the Almighty
1 Praise the Lord!

It is good to sing praise to our God;
it is pleasant and right to praise him.
2 The Lord is restoring Jerusalem;
he is bringing back the exiles.
3 He heals the broken-hearted
and bandages their wounds.

4 He has decided the number of the stars
and calls each one by name.
5 Great and mighty is our Lord;
his wisdom cannot be measured.
6 He raises the humble,
but crushes the wicked to the ground.

7 Sing hymns of praise to the Lord;
play music on the harp to our God.
8 He spreads clouds over the sky;
he provides rain for the earth
and makes grass grow on the hills.
9 He gives animals their food
and feeds the young ravens when they call.

10 His pleasure is not in strong horses,
nor his delight in brave soldiers;
11 but he takes pleasure in those who honor him,
in those who trust in his constant love.

12 Praise the Lord, O Jerusalem!
Praise your God, O Zion!
13 He keeps your gates strong;
he blesses your people.
14 He keeps your borders safe
and satisfies you with the finest wheat.

15 He gives a command to the earth,
and what he says is quickly done.
16 He spreads snow like a blanket
and scatters frost like dust.
17 He sends hail like gravel;
no one can endure the cold he sends!
18 Then he gives a command, and the ice melts;
he sends the wind, and the water flows.

19 He gives his message to his people,
his instructions and laws to Israel.
20 He has not done this for other nations;
they do not know his laws.

Praise the Lord!