Zagłada mieszkańców Jerozolimy
1 Ty zaś, synu człowieczy, weź sobie ostry miecz. Weźmiesz sobie brzytwę fryzjerską i pociągniesz po swojej głowie i brodzie. Weźmiesz też szalki wagi i podzielisz włosy. 2 Trzecią część spalisz w ogniu wewnątrz miasta, gdy wypełnią się dni oblężenia. Trzecią część weźmiesz, potniesz mieczem wokół niego, a trzecią część rzucisz na wiatr. Ja zaś dobędę miecza za nimi. 3 Weźmiesz stamtąd małą ilość, zawiniesz ją w poły swego płaszcza. 4 Z nich znów weźmiesz i rzucisz je w środek ognia i spalisz je w ogniu. Z niego wyjdzie ogień na cały dom Izraela.
Motyw surowej kary
5 Tak mówi Pan Bóg: To jest Jerozolima! Umieściłem ją wśród narodów, a wokół niej kraje. 6 Ale wystąpili przeciwko Moim wyrokom z bezbożnością większą niż narody i przeciwko Moim nakazom bardziej niż kraje, które ją otaczają, gdyż odrzucili Moje wyroki i nie postępowali według Moich nakazów.
7 Więc tak mówi Pan Bóg: Ponieważ burzyliście się bardziej niż narody, które są wokół was, nie postępowaliście według Moich nakazów i nie przestrzegaliście Moich wyroków, a nawet nie przestrzegaliście praw narodów, które są wokół was, 8 więc tak mówi Pan Bóg: Oto Ja także jestem przeciw tobie. Dokonam pośród ciebie sądów na oczach narodów. 9 Uczynię ci to, czego nie czyniłem i nic podobnego więcej nie uczynię z powodu wszystkich twoich obrzydliwości.
10 Dlatego ojcowie będą jedli dzieci pośród ciebie, a dzieci będą jadły ojców. Dokonam nad tobą sądów, rozproszę całą twoją resztę na wszystkie wiatry. 11 Dlatego: Na Moje życie – wyrocznia Pana Boga – ponieważ splamiłeś Mój przybytek swoimi ohydami i wszystkimi swoimi obrzydliwościami, więc Ja także cię odrzucę. Moje oko nie będzie litościwe. Ja także nie przebaczę. 12 Trzecia część twoich ludzi umrze od zarazy i zginie z głodu wewnątrz ciebie. Trzecia część padnie od miecza wokół ciebie, a trzecią część rozproszę na wszystkie wiatry i dobędę za nimi miecza. 13 Dopełni się Mój gniew, wyciszę nad nimi swoje oburzenie i uspokoję się. I poznają, że Ja, Pan, mówiłem w swojej zapalczywości, gdy dopełnię na nich swego oburzenia. 14 I wydam cię na spustoszenie i hańbę wśród narodów, które są wokoło ciebie, w oczach każdego przechodnia. 15 Staniesz się hańbą i pośmiewiskiem, przestrogą i zgrozą dla narodów, które cię otaczają, gdy dokonam nad tobą sądów w gniewie, oburzeniu i zawziętym karaniu – Ja, Pan, powiedziałem. 16 Gdy wypuszczę na nich srogie strzały głodu niosącego zagładę, które wyślę im ku waszej zgubie, wtedy wzmogę przeciw wam głód i złamię laskę chleba. 17 Ześlę na was głód i drapieżne zwierzęta. One cię osierocą. Zaraza i krew przejdą przez ciebie i sprowadzę na ciebie miecz – Ja, Pan, powiedziałem.
Ezekiel Cuts His Hair
1 The Lord said, “Mortal man, take a sharp sword and use it to shave off your beard and all your hair. Then weigh the hair on scales and divide it into three parts. 2 Burn up a third of it in the city when the siege is over. Take another third and chop it up with your sword as you move around outside the city. Scatter the remaining third to the winds, and I will pursue it with my sword. 3 Keep back a few hairs and wrap them in the hem of your clothes. 4 Then take a few of them out again, throw them in the fire, and let them burn up. From them fire will spread to the whole nation of Israel.”
5 The Sovereign Lord said, “Look at Jerusalem. I put her at the center of the world, with other countries all around her. 6 But Jerusalem rebelled against my commands and showed that she was more wicked than the other nations, more disobedient than the countries around her. Jerusalem rejected my commands and refused to keep my laws. 7 Now listen, Jerusalem, to what I, the Sovereign Lord, am saying. By not obeying my laws or keeping my commands, you have caused more trouble than the nations around you. You have followed the customs of other nations. 8 And so I, the Sovereign Lord, am telling you that I am your enemy. I will pass judgment on you where all the nations can see it. 9 Because of all the things you do that I hate, I will punish Jerusalem as I have never done before and will never do again. 10 As a result, parents in Jerusalem will eat their children, and children will eat their parents. I will punish you and scatter in every direction any who are left alive.
11 “Therefore, as I am the living God—this is the word of the Sovereign Lord—because you defiled my Temple with all the evil, disgusting things you did, I will cut you down without mercy. 12 A third of your people will die from sickness and hunger in the city; a third will be cut down by swords outside the city; and I will scatter the last third to the winds and pursue them with a sword.
13 “You will feel all the force of my anger and rage until I am satisfied. When all this happens, you will be convinced that I, the Lord, have spoken to you because I am outraged at your unfaithfulness. 14 Everyone from the nations around you who passes by will sneer at you and keep their distance.
15 “When I am angry and furious with you and punish you, all the nations around you will be terrified. They will look at you with disgust and make fun of you. 16 I will cut off your supply of food and let you starve. You will feel the pains of hunger like sharp arrows sent to destroy you. 17 I will send hunger and wild animals to kill your children, and will send sickness, violence, and war to kill you. I, the Lord, have spoken.”